孔子為了老朋友,屈節忍讓而不失大義
【導讀】
原壤是孔子的老相識,《論語》憲問篇曾記載他伸着兩腿坐在地上等着孔子。孔子見到後說他「年少的時候不謙遜友愛,長大後沒有什麼可以稱述的,這麼老了不死還這樣違禮,這是賊害別人啊。」正是這樣一個扶不起的故交,在原壤的母親過世後,孔子仍竭力幫助他辦理喪葬事宜,而原壤卻敲擊着棺木唱歌抒情。孔子注重朋友之交,顧大義而不拘小節,並沒有計較原壤的失禮舉動。
孔子的這些舉動,可以用他的言語來註解:「君子之行己,期於必達於己。可以屈則屈,可以伸則伸。故屈節者所以有待,求伸者所以及時。是以雖受屈而不毀其節,志達而不犯於義。」孔子殷切希望「道」行於世,追求道義的實現,為此,他認為能夠屈抑的時候可以屈抑,能夠施展的時候就施展,屈抑志節是為了有所期待,謀求施展應當抓住時機。但是,受屈卻不能損毀志節,實現理想而不能違反道義。
孔子之舊曰原壤,其母死,夫子將助之以沐槨。子路曰:「由也昔者聞諸夫子曰:『無友不如己者,過則勿憚改。』夫子憚矣,姑已若何?」孔子曰:「『凡民有喪,匍匐救之』。況故舊乎?非友也。吾其往。」
及為槨,原壤登木曰:「久矣,予之不託於音也。」 遂歌曰:「狸首之班然,執女手之卷然。」夫子為之隱,佯不聞以過之。子路曰:「夫子屈節而極於此,失其與矣,豈未可以已乎?」孔子曰:「吾聞之,親者不失其為親也,故者不失其為故也。」
【白話通解】
孔子有一個老朋友叫原壤,他的母親去世,孔子準備幫助他整修棺材。子路說:「我聽先生您說過:『不和不類自己的人交朋友,有了過錯不要害怕改正。』看來先生倒是害怕改正,姑且停下來如何?」孔子說:「『凡是百姓有喪葬事宜,盡心竭力去幫助。』何況是老朋友呢?你說的不是表示友好的做法,我還得前去。」
到了整修棺材的時候,原壤敲着棺木說:「我不用歌聲來寄託感情,已經很長時間了。」於是唱道:「狐狸的頭啊,花紋斑斕;握着你的手啊,多麼柔軟。」孔子把這件事遮掩起來,裝做沒聽見,也就過去了。子路問:「先生屈抑志節到這種地步,失去了交往的理由,難道還不可以與他絕交嗎?」孔子說:「我聽說,是親人就不能失去親緣關係,是老朋友就不能失去朋友關係。」
明天機周易網










