知天道
明天机

《论语.学而篇第一》原文及译文

…分享美好…

(一)《论语.学而篇第一》

   1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?不人知而不愠,不亦君子乎?”

   译文:孔子说:“学习了做人处事的道理,在适当的时候去印正练习,不也是令人喜悦吗?志同道合的朋友,从远方来相聚,不也是快乐的事吗?别人不了解我们,我们不因此而生气,不也是很有君子风度吗?”

   2、 有子曰:“其为人也孝悌,而好犯上者,鲜矣;不好犯上而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝悌也者,其为仁之本欤?”

  译文:有子(指有若)说:“一个人做人能行孝悌,却爱忤逆上司、长上,这是很少的;不爱忤逆上司、长上而会在一个团体里作乱,这是不会有的。一个君子做事情总是从根本上手,根本一旦确立,其它一切道理自然显出来。孝与悌便是仁爱的基础啊!”

   3、子曰:“巧言令色,鲜矣仁。”

  译文:孔子说:“一个人如果逢人喜欢拍马逢迎,这种人很少是具有仁心的。”

   4、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”

  译文:曾子(曾参)说:“我每天反省自己三样事情:为人做事有没有尽忠?与人交往有没有讲信用?老师所传授给我的知识,我有没有去实践它?“

   5、子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。”

  译文:孔子说:“治理拥有一千辆战车的诸侯国,需要谨慎行事,诚实守信,并且节约费用,爱护官吏,役使民众要在农闲时间。”

   6、子曰:“弟子入则孝,出则悌,谨而信,泛有众,而亲仁,行有余力,则以学文。”

  译文:孔子说:“一個人家的弟子,在家能得孝道,在外能擴充悌道,做事謹慎,說話守信用,博愛大眾,并用接近有仁心的人,這些事情做完了,還有剩餘的精力,再去學習其它文化藝術。”

   7、子夏曰:“贤贤易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”

  译文:子夏(卜商)说:“向贤人学习,改变气质态度;侍奉父母时,能竭尽全力;侍奉君上时,能不顾生死;与朋友交往时,能言而有信。这样的人,尽管他说自己人没有学问,我却一定说他学问好啊!”

   8、子曰:“君子不重则不威,学则不固。主忠信,无友不如己者,过则勿惮改。”

  译文:孔子说:“一个君子言行不庄重,就不具备威仪,这是由于他学得不够扎实。一个君子以忠信为做人处事的原则,不与道德学问比自己差的人为友,有了过错不要害怕赶快改正。”

   9、曾子曰:“慎终,追远,民德归厚矣。”

   译文:曾参说:“丧礼能慎重,祭祀能虔诚,社会风气就会趋于淳厚了。”

   10、子禽问子贡曰:“夫子至于是邦也,必闻其政,求之与?抑与之与?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求也,其诸异乎人之求之与?”

  译文:子禽(陈亢)向子贡(端木赐)问道:“老师来到一个国家,一定能够听说这个国家的政事。这是特意去求取的呢?还是别人主动告诉他的?”子贡说:“老师是靠着温厚、和善、恭敬、节俭、谦让而获得的。即使是特意求取,老师的方法与别人也是不一样的吧?”

   11、子曰:“父在,观其志;父没,观其行;三年无改于父之道。可谓孝矣。”

  译文:孔子说:“父亲在世的时候,只看儿子的思想态度;父亲不在的时候,就要看他的行事。父亲死后三年没有改变父亲的美好风格,这样可称得上是孝了。”

   12、有子曰:“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美;小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。”

  译文:有子说:“礼在应用的时候,以形成和谐最为可贵。古代帝王的治国作风,就以这一点最为完美;无论小事大事,都要依循礼的规定,遇到有些地方行不通时,如果只知为了和谐而求和谐,没有以礼来节制的话呢,恐怕还是成不了事的。”

   13、有子曰:“信近于义,言可复也。恭近于礼,远耻辱也。因不失其亲,亦可宗也。”

  译文:有子(有若)说:“与人约信,尽量合乎道义,说话才能实践。谦恭待人,尽量合乎礼节,就会避开耻辱。依靠的人,要慎重选择,一定是关系亲近、值得尊敬的人,才可以跟他学,这个人也就可靠了。”

   14、子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。”

  译文:孔子说:“一个君子,饮食不求太饱,居住不求太舒适,办事勤快而说话谨慎,经常接近志行高尚的人,这种人算是爱好学习的了。”

   15、子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可矣;未若贫而乐(道),富而好礼者也。”

      子贡曰:“《诗》云:‘如切如磋,如琢如磨’,其斯之谓与?”子曰:“赐也,始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者。”

  译文:子贡说:“贫穷而不谄媚于人,富有而不骄傲自大,这种人怎么样?”孔子说:“可以,但是不如贫穷而乐于行道,富有而喜好礼让的人。”

   子贡说:“《诗经》里说:‘就像修整骨角与玉石,要不断地切磋琢磨,精益求精,这就是你所说的意思吧?”孔子说:“赐啊,现在开始我可以与你研究《诗经》了,你能举一反三,能够从我说过的话里推及我还没有说到的意思。”

   16、子曰:“不患人之不己知,患不知人也。”

  译文:孔子说:“不要担心别人不了解自己,而要担心自己不了解别人。”

赞(0) 打赏
未经允许不得转载:明天机周易网 » 《论语.学而篇第一》原文及译文
订阅评论
提醒
guest
必填
必填,请填写正确地址,方便以后联系
0 评论
内联反馈
查看所有评论

QQ交流群电报交流群

文章内容很好,我要赞助作者!

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏

error: Content is protected !!
0
希望看到您的想法,请您发表评论x